Saltar al contenido
Home » Verbos en inglés » Verbos auxiliares modales en inglés » Will y shall

Will y shall

Will y shall

Will y shall son verbos auxiliares modales. Usamos estos dos auxiliares modales para expresar el futuro, hacer predicciones, promesas, ofertas, solicitudes, así como para expresar una disposición inmediata a hacer algo.


Se usa will y shall para hacer predicciones sobre el futuro

  • I reckon he will have finished the report by Saturday.
  • Next week, I’ll be on holiday.
  • We will find out about the results for next month.

Se usan en reacciones instantáneas cuando queremos mostrar nuestra disposición o empeño para hacer algo

  • Could you let me know about the poll results? Yes, I will let you know.
  • Can you help me? I’ll help you right now.
  • I shall get your stuff ready.

Tenga en cuenta que demasiados aprendices de inglés cometen el error de responder en el presente simple cuando tienen que responder con buena disposición.

Esto es incorrecto, y si el orador muestra buena disposición, entonces deben usar el verbo auxiliar ‘will’.

Cursos de Inglés — Método Divertido

Se utiliza will y shall para expresar certeza, ya sea para hacer una promesa o cualquier cosa de la que el orador esté seguro

  • We shall win this election, and we’ll do whatever it takes.
  • Go to my boss’s office, she’ll help you out.
  • They’ll come around to pick up their stuff tonight at 20h.

Se utilizan para hacer solcitudes y ofertas

  • Shall Sarah let me know what she’s doing in regard to her holiday?
  • Will you come with me?
  • I’ll give you 50 dollars for that chair, what do you say?

Verbos en Inglés — Método Divertido

Lección #8: Will y shall

  • Se utilizan en el futuro simple en inglés. El futuro simple expresa una acción o experiencia futura.
  • Se usan para hacer predicciones sobre el futuro.
  • Se usan en reacciones instantáneas/inmediatas cuando queremos expresar una voluntad de hacer algo.
  • Se usan para expresar certeza.
  • Se utilizan para hacer solicitudes, promesas y ofertas.
  • Ten en cuenta que puedes usar o will o shall, Pero will es mucho más moderno y se utiliza con más frecuencia. Shall es mucho más común en documentos legales o contratos.

Contexto

(At the supermarket)

  • Lisa, will you watch the trolley while I go and get some bread?1
  • Sure, no problem, mum. Can I get some beer2 as well?
  • Beer? For what exactly?
  • Well, I have plans to go out3 this weekend with friends, and they asked me to chip in with some of the drinks.4
  • Where will you guys go out?5
  • We will go to Amy’s house in the city centre.6
  • So, what will they bring?
  • They told me that they would bring some wine and other drinks.
  • I don’t know if I like the sound of this.
  • Honestly mum, it’s no big deal I promise.
  • Yes, but you’re still very young, and I don’t like the idea of you going out drinking.
  • I will be home by nine o’clock, I promise.7
  • Will I be able to speak to Amy’s mum?8
  • Of course, I’ll look for her number now.9
  • Thanks, Lisa.

Análisis

  1. Will you watch the trolley while I go and get some bread? El nombre bread está precedido por el determinante some para limitar su cantidad. Los determinantes son muy frecuentes en inglés.
  2. Can I get some beer as well? El determinante some se utiliza aquí para limitar la cantidad del nombre beer. Si solo quisieras una cerveza, usarías el artículo indefinido a. Es decir, can I have a beer, please?
  3. I have plans to go out this weekend with friends. El verbo compuesto go out se utiliza aquí para referirse a su «salida por la noche».
  4. They asked me to chip in with some of the drinks. Chip in es un verbo compuesto con el sentido de ‘contribuir’. I.e., I need to buy some bread, would you mind chipping in two euros, please?
  5. Where will you guys go out? Aquí se está utilizando el verbo compuesto go out.
  6. We will go to Amy’s house in the city centre. El verbo auxiliar principal will se está usando aquí para hablar sobre el futuro. Shall también se podría utilizar, i.e., we shall go to Amy’s house in the city centre. Pero will es preferible porque es mucho más común y mucho menos formal.
  7. I will be home by nine o’clock, I promise. Se lo utiliza para hacer una promesa. También utilizamos will/shall para hacer predicciones, solicitudes y hablar sobre el futuro.
  8. Will I be able to speak to Amy’s mum? Se lo utiliza aquí para hacer una solicitud.
  9. Of course, I’ll look for her number now. Recuerda, will se usa en reacciones instantáneas cuando queremos expresar disposición de hacer algo. I.e., can you help me please? Absolutely, I’ll help you right now. Can you call the boss? Sure, I’ll call her now. En las frases anteriores y en las respuestas, will se utiliza como una reacción instantánea para expresar una disposición de hacer una tarea.

Ver también: