Print Friendly, PDF & Email

May y might 

Ahora, vamos a elaborar sobre dos verbos modales muy parecidos: may y might (Nótese que, los verbos modales, jamás van seguidos por ‘to’ antes del infinitivo, a salvo deought to, need to ydare to).

(1) Usamos may y might para pedir permiso. Hablando en términos generales, se lo considera muy educado y se puede usar ‘can’ o ‘could’ para mostrar menos formalidad.
  • May I leave the class early sir?
  • Might I come?
  • I wonder if you might consider letting me use your headphones?

‘Wonder if’ es una expresión muy cotidiana que usamos para parecerse o sonarse más implícito o indirecto cuando se pide por permiso o un favor.

(2) Se usa may y might cuando queremos enviar nuestros deseos, caprichos, alabar al Dios o para situaciones reales.
  • May God be with you.
  • May you both live in peace and harmony.
  • May she rest in peace.
  • May the new year bring you all happiness.

Nótese que ‘may’ en este sentido suele ir al principio de la frase.

(3) Usamos may y might para hacer sugerencias, solicitudes y críticas.
  • ”I can’t find the electric department anywhere”. Well, you might want to consider going to the fifth floor”.
  • You might ask before taking my things, please.
  • You may have mentioned that she was here, but I wouldn’t ever have believed you.
(4) Usamos may y might para expresar posibilidad u oportunidad.
  • It’s very likely that we may go to New York next week.
  • I might get a new friend very soon!
  • Jerome may well travel to Madrid next week.
(5) Nótese que, no hay una forma en pasado de may y might. Más bien, optamos por la forma ‘could/couldn’t’ para expresar el significado de ‘may’ y ‘might’ en el pasado.
  • I couldn’t ask for directions.
  • I couldn’t travel to Madrid last week, something came up.

Ver también:


Have any doubts? Leave a comment

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.