Interjecciones
¿Qué son las interjecciones?
Las interjecciones son palabras que muestran emoción (positiva o negativa). Además, estas palabras no tienen mucha importancia lingüística y no están relacionadas gramaticalmente con la frase en la que están insertas. Se usan mucho en el idioma inglés.
Son interjecciones muy populares: aw! wow! alas! ouch! ugh! phew! gee! hooray! Shoot!
Estas interjecciones no necesitan llevar el signo de exclamación tal cual, esto es completamente subjetivo y depende de la persona que las use.
Normalmente llevan un signo de exclamación, coma o signo de interrogación.
Ejemplos de interjecciones con un signo de exclamación
- Alas! You finally managed to get the girl of your dreams.
- Phew! I’m so lucky, I could have fallen.
- Boo! We don’t support you!
- Jeez! Give me a break, would you?
- Ay! I told you to be quiet!
- Duh! I told you so.
Ejemplos de interjecciones con un signo de interrogación
- Huh? what do you mean exactly?
- Eh? I have no idea.
- Aah? Excuse me, did you bump into me?
- Ah? Excuse me?
- Er? Something doesn’t seem right.
Ejemplos de interjecciones con una coma
- Duh, I told you all along. You’ll believe anything I say.
- Gee, I guess we didn’t see that coming.
- Ouch, that really hurt.
Interjecciones con contexto seguidas de un análisis
- Woah!1 Look! It’s a snake. I don’t like snakes at all. Can we call someone to remove it please?
- Ah2, Look, I think it’s better that we just wait until it decides to go away. Here in Australia it’s normal for the occasional snake to crawl around in the city.
- Ugh3, I’m not a fan4 of snakes at all. I don’t like the way they slither around.
- Neither do I to be honest.
- Huh?5
- I said, neither do I to be honest. I’m also not a big fan of snakes or any types of insects.
- Oh, OK.
- Alas!6 The snake is finally moving! I was getting worried we’d7 be here for a while.
- Phew!8 It’s about time. Let’s take precautions to make sure this doesn’t ever happen again.
- Yes, absolutely.
Análisis
- Woah: una interjección que expresa emoción repentina o fascinación. Por lo general, suele ir con el signo de exclamación (!).
- Ah:interjección que expresa diversas emociones de cualquier tipo.
- Ugh: interjección que expresa asco o miedo.
- To be a fan: se puede decir que alguien es un fan de algo o alguien, aunque no lo sea realmente, es una forma de hablar, un modismo.
- Huh: interjección que suele llevar el signo de interrogación (?). Es una forma más informal de pedir “perdón” o de no entender.
- Alas:esta interjección suele expresar dolor o compasión.
- We’d: aquí es la contracción de we would. Asimismo, esta contracción puede significar we had. Debes tener cuidado con el contexto y asegurarte de entender cuál es la contracción correcta.
- Phew: es una interjección que generalmente lleva el signo de exclamación (!) o coma (,) y es una forma de expresar alivio.
Trata de averiguar los significados de estas interjecciones en el siguiente diálogo
- Aye, I’m really not feeling like going to work tomorrow.
- Err, I hear you. Mondays are everyone’s worst day of the week.
- I wish we had three-day weekends, gee whizz.
- Well, ah, I think we have a three-day weekend coming up next week. It’s, um, a bank holiday I believe.
- Hmm, that gives me an idea.
- Huh?
- An idea.
- So, what’s your idea then?
- Well, since we have a three-day weekend coming up, I’ll go for a drive around New York state. I’ve always wanted to do that. What about you, Jim, what will you do?
- Um, I haven’t really thought about it. Maybe I’ll take my wife and kids out to go bowling. They love it.
- I’m sure you’ll have a good time. Anyhow, we’ll catch up. Have a good one!
- You too. Catch you later, George.
Ver también
Verbos auxiliares:
Verbos modales:
Gramática avanzada:
- Artículos (a/an, the, zero artículo)
- Pronombres: sujeto, objeto y posessivo
- Coletillas interrogativas
- Condicionales en inglés
- Palabras interrogativas
- Determinantes
- Verbos compuestos / phrasal verbs
- Prefijos y sufijos
- Discurso indirecto y directo
- Números: cardinal, ordinal, y números romanos
- El verbo: «get»
- Get vs. go + got vs. gotten
- Verbos copulativos
- Oración escindida
- Subjuntivo en inglés
- El inglés vulgar: tabú y jerga
- Elipsis
- Infinitivo partido
- Énfasis con inversión
- Los gerundios (verbo + ing)
- El «to + infinitivo»
- El infinitivo solo
- Diferencias de deletreo americano y británico